От Мансур Мустафин Ответить на сообщение
К Drachen Ответить по почте
Дата 18.05.2006 15:21:11 Найти в дереве
Рубрики Люди и авиация; Авиатехника; 1936-1945 гг.; Версия для печати

кстати, во время первой мировой (+)

Привет!

наши истребители тоже именовались "охотниками".

>С тем, что "ягер" = "охотник" я не спорю, но у этого слова есть и другие значения: "преследователь" (ср. с американским pursuit и французским chasse) и "егерь" (кроме общеизвестного лесника и горного стрелка это еще и легкий кавалерист; ср. с английским Scout и французским chasseur)
С Уважением, Мансур.