От Katz
К All
Дата 05.03.2013 16:56:25
Рубрики Люди и авиация;

Как сейчас принято?

писать "советско-финская война" или "советско-финляндская"?
Если можно с примерами и соображениями.....

От Есаул
К Katz (05.03.2013 16:56:25)
Дата 07.03.2013 22:50:59

Джентельмены,прошу прощения,что вмешиваюсь

>писать "советско-финская война" или "советско-финляндская"?
в вашу "увлекательную" дискуссию,длящуюся на протяжении уже трех(!!!Sic)дней,но мне по не воле на ум приходят бессмертные слова Райкина:"Ну и дарике же все",а еще известная русская поговорка:"Когда коту делать нечего-он яйца лижет".Такое впечатление,что других тем для обсуждения просто нет,и все участники этой ветки,в итоге,тянут одеяло на себя,при этом,про себя проговаривая,"сам дурак".Ежли,в конечном счете,каждый готов писать и говорить,как ему ндравитьця,так прекращайте воду в ступе толочь.Иначе,по многолетнему опыту,завтра вы все передете на взаимные оскорбления.Мне кажется,что пора "завязывать эту бодягу",лучше б такую энергию вы проявляли в обсуждении вопросов,имеющих действительно позиттивное в вопросах истории авиации.
ЧЕСТЬ ИМЕЮ...

От Leon
К Есаул (07.03.2013 22:50:59)
Дата 08.03.2013 00:31:10

Re: Джентельмены,прошу прощения,что...

Да вроде все было вполне прилично))).Полезно прояснить современные реалии)).

От Oleg
К Есаул (07.03.2013 22:50:59)
Дата 07.03.2013 23:24:57

так мы ж без отрыва от основного производства :) (-)


От Киселёв олег
К Oleg (07.03.2013 23:24:57)
Дата 07.03.2013 23:25:59

Re: :) (-)


От Киселёв олег
К Есаул (07.03.2013 22:50:59)
Дата 07.03.2013 23:05:55

Re: Джентельмены,прошу прощения,что...

Ну почему... Выяснить, как грамотно написать название войны, ИМХО, как минимум не менее важно, чем как писать Bf109, с точкой или без... Тем более, для регулярно публикующегося Михаила.
Хотя вызванный вопросом ажиотаж действительно удивил, а "резюме" в духе "а мне по фигу, я все равно буду писать как мне нравится" или "ну так же короче и дучше звучит" - несколько огорчили.

От Katz
К Киселёв олег (07.03.2013 23:05:55)
Дата 07.03.2013 23:14:47

странно почему я не удивляюсь Вашему отношению ко мне :( (-)


От Киселёв олег
К Katz (07.03.2013 23:14:47)
Дата 07.03.2013 23:18:09

Re: а отношение к Вам-то тут при чем?

Ну и уж не на мое отношение Вам жаловаться, это точно.

От Katz
К Киселёв олег (07.03.2013 23:18:09)
Дата 07.03.2013 23:26:25

ну звыняйте если чем обидел -просто так показалось (-)


От SK
К Katz (05.03.2013 16:56:25)
Дата 07.03.2013 09:43:53

Re: Как сейчас...

>писать "советско-финская война" или "советско-финляндская"?
>Если можно с примерами и соображениями.....
ИМХО нужно придерживаться норм литературного русского языка, если "новояз" не является средством усилить или подчеркнуть какую-то авторскую идею, или является частью цитаты.
Также со склонением наименований населенных пунктов Тушино и проч.
СК

От Katz
К Katz (05.03.2013 16:56:25)
Дата 06.03.2013 09:54:34

всем спасибо. (-)


От Киселёв олег
К Katz (06.03.2013 09:54:34)
Дата 06.03.2013 21:11:24

Re: так а писАть-то как решили? :) (-)


От Katz
К Киселёв олег (06.03.2013 21:11:24)
Дата 06.03.2013 21:47:05

ну как то так

чистое мое ИМХО, которое взял из дискуссии:
- по финской войне буду писать как и писал "советско-финская"
- по фронту - в зависимости от стороны можно использовать как "сов.-герм. фронт" так и Восточный фронт...
Ну как понимаете все это сугубо личное....

От сергей черепанов
К Katz (06.03.2013 21:47:05)
Дата 06.03.2013 22:56:34

Re: ну как...

>чистое мое ИМХО, которое взял из дискуссии:
>- по финской войне буду писать как и писал "советско-финская"
>- по фронту - в зависимости от стороны можно использовать как "сов.-герм. фронт" так и Восточный фронт...
>Ну как понимаете все это сугубо личное....

Получается примерно так:
финны - это национальность
Финляндия - это страна
т.е.
советско-финская война - мы воевали с национальностью финнами
советско-финляндская - воевали со страной Финляндия
вот и весь вывод

От Oleg
К Киселёв олег (06.03.2013 21:11:24)
Дата 06.03.2013 21:41:54

опубликует - узнаем... (-)


От Katz
К Oleg (06.03.2013 21:41:54)
Дата 06.03.2013 21:47:33

зря ерничаете ;) (-)


От Oleg
К Katz (06.03.2013 21:47:33)
Дата 06.03.2013 21:53:23

ни разу не ерничаю - "свобода слова" (тм) форевер.... (-)


От Киселёв олег
К Katz (06.03.2013 21:47:33)
Дата 06.03.2013 21:50:43

Re: Глобальное что-то готовите, Михаил?

Всеобъемлющее?

От Katz
К Киселёв олег (06.03.2013 21:50:43)
Дата 06.03.2013 22:02:49

да ну куда нам сирым и убогим :( Так по мелочи (-)


От Киселёв олег
К Katz (06.03.2013 22:02:49)
Дата 06.03.2013 22:09:47

Re: ну чего уж прибедняться то...

про Вас даже в Википедии статья есть
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%B8%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87

Про меня вот нет, например... :(

От Katz
К Киселёв олег (06.03.2013 22:09:47)
Дата 06.03.2013 22:14:26

крайне интересно

но ошибок хватает - надо разобраться как там править.
А вообще думаю как соберетесь чтобы побаловать публику - и о Вас будет статья :)
Это я сужу по качеству материала в ЖЖ.

От Киселёв олег
К Katz (06.03.2013 22:14:26)
Дата 06.03.2013 22:27:08

Re: крайне интересно

>А вообще думаю как соберетесь чтобы побаловать публику - и о Вас будет статья :)

У меня карма плохая. Опубликовался в "авиамастере" - он умер, начал публиковаться в "ИА" - та же фигня, теперь вот ожидаю, что и ЖЖ крякнет...

Только издательство "Наука" и ВИЖ мою литературную деятельность пережило, но они на своем веку и не такое повидали :)

От Leon
К Киселёв олег (06.03.2013 22:27:08)
Дата 06.03.2013 23:36:45

Re: крайне интересно

>>А вообще думаю как соберетесь чтобы побаловать публику - и о Вас будет статья :)
>
>У меня карма плохая. Опубликовался в "авиамастере" - он умер, начал публиковаться в "ИА" - та же фигня, теперь вот ожидаю, что и ЖЖ крякнет...

>Только издательство "Наука" и ВИЖ мою литературную деятельность пережило, но они на своем веку и не такое повидали :)
Ай да подрывник!!!

От Киселёв олег
К Katz (05.03.2013 16:56:25)
Дата 05.03.2013 22:00:30

Советско-финляндская однозначно

"финская", "советско-финская" - это разговорное, и по сути неправильное. Ибо, как справедливо заметил Миша, финское - это национальное, а финляндское - государственое. Говорить советско-финская это все равно что говорить русско-финляндская.

От Oleg
К Киселёв олег (05.03.2013 22:00:30)
Дата 05.03.2013 22:16:45

ну русские то, с финами не воевали :) однозначно...

>"финская", "советско-финская" - это разговорное, и по сути неправильное. Ибо, как справедливо заметил Миша, финское - это национальное, а финляндское - государственое. Говорить советско-финская это все равно что говорить русско-финляндская.

...вы не правы.. правильно советско-финская... никакой русско-финской не было и быть не могло.

финляндским может быть вокзал, а не война...

От Киселёв олег
К Oleg (05.03.2013 22:16:45)
Дата 05.03.2013 22:36:20

Re: Это почему? Воевали только украинцы, казахи и др.?

>...вы не правы.. правильно советско-финская... никакой русско-финской не было и быть не могло.

Правильно, не было. Была советско-финляндская, поскольку в Финляндии не только финны живут. Поэтому советско-финская - неправильное в принципе название, по смыслу аналогичное русско-финляндской (или русско-финской).

От Leon
К Киселёв олег (05.03.2013 22:36:20)
Дата 05.03.2013 22:43:34

Re: Это почему?...

>>...вы не правы.. правильно советско-финская... никакой русско-финской не было и быть не могло.
>
>Правильно, не было. Была советско-финляндская, поскольку в Финляндии не только финны живут. Поэтому советско-финская - неправильное в принципе название, по смыслу аналогичное русско-финляндской (или русско-финской).
по мне так,если описываешь тот период,так и пиши как предки писали.Зачем применять новояз?показать што шибко грамотный?

От Owl-99
К Leon (05.03.2013 22:43:34)
Дата 05.03.2013 23:49:09

Предки много чего писали :)


>по мне так,если описываешь тот период,так и пиши как предки писали.Зачем применять новояз?показать што шибко грамотный?

Одной из наиболее распространенных формулировок 40-х годов было "Война с финской белогвардейщиной" - сейчас же никто так не пишет... И "белофиннов" тоже только в кавычках употребляют :)

Owl

От Alex
К Owl-99 (05.03.2013 23:49:09)
Дата 07.03.2013 01:10:13

кстати, а как быть с русско-японской войной, допустим?

Почему обычно российско-японские отношения, а война русско-японская?

От Киселёв олег
К Alex (07.03.2013 01:10:13)
Дата 07.03.2013 01:23:39

Re: ну как и с многочисленными русско-турецкими, например...

никак. Эти так называются по сложившейся в историографии традиции, восходящей, как я понимаю, ко временам царя Гороха. В отношении советско-финляндской войны таковой традиции просто нет.

От Alex
К Киселёв олег (07.03.2013 01:23:39)
Дата 07.03.2013 01:40:42

Не очень убедительно, если честно. (-)


От Киселёв олег
К Alex (07.03.2013 01:40:42)
Дата 07.03.2013 01:56:24

Re: А в чем надо убедить?

Я не знаю, почему в XVI-XIX веках (и начале XX-го) войны назывались не российскими, а русскими. Я не филолог. Я могу, конечно, свои бездоказательные предположения изложить, но нужны они тебе? Но традиционно в отечественной историографии их называют именно так. Т.е. это устоявшиеся названия. Типа как в Финляндии "Зимняя война" или "война-продолжение". А в отношении дипломатиитакого нет, поэтому и пишут российско-япоснкие...
Советко-финляндскую войну русско-финской, российско-финской, советско-финской в историографии практически не называют. В просторечьи - да, называли и называют. Собственно вся эта ветка - живое тому доказательство.

От сергей черепанов
К Leon (05.03.2013 22:43:34)
Дата 05.03.2013 22:57:54

Re: Это почему?...

>>>...вы не правы.. правильно советско-финская... никакой русско-финской не было и быть не могло.
>>
>>Правильно, не было. Была советско-финляндская, поскольку в Финляндии не только финны живут. Поэтому советско-финская - неправильное в принципе название, по смыслу аналогичное русско-финляндской (или русско-финской).
>по мне так,если описываешь тот период,так и пиши как предки писали.Зачем применять новояз?показать што шибко грамотный?

Леонард, кто бы что не говорил государство было ФИНЛЯНДИЯ, а ни как по другому. по этому война советско-финляндская

От Leon
К сергей черепанов (05.03.2013 22:57:54)
Дата 05.03.2013 23:14:45

Re: Это почему?...

>>>>...вы не правы.. правильно советско-финская... никакой русско-финской не было и быть не могло.
>>>
>>>Правильно, не было. Была советско-финляндская, поскольку в Финляндии не только финны живут. Поэтому советско-финская - неправильное в принципе название, по смыслу аналогичное русско-финляндской (или русско-финской).
>>по мне так,если описываешь тот период,так и пиши как предки писали.Зачем применять новояз?показать што шибко грамотный?
>
>Леонард, кто бы что не говорил государство было ФИНЛЯНДИЯ, а ни как по другому. по этому война советско-финляндская
Советско-финляндская-это для профессиональных историков оставлю))).А я только исследователь истории.Могу себе позволить блаж.

От сергей черепанов
К Leon (05.03.2013 23:14:45)
Дата 06.03.2013 00:12:30

Re: Это почему?...

>>>>>...вы не правы.. правильно советско-финская... никакой русско-финской не было и быть не могло.
>>>>
>>>>Правильно, не было. Была советско-финляндская, поскольку в Финляндии не только финны живут. Поэтому советско-финская - неправильное в принципе название, по смыслу аналогичное русско-финляндской (или русско-финской).
>>>по мне так,если описываешь тот период,так и пиши как предки писали.Зачем применять новояз?показать што шибко грамотный?
>>
>>Леонард, кто бы что не говорил государство было ФИНЛЯНДИЯ, а ни как по другому. по этому война советско-финляндская
>Советско-финляндская-это для профессиональных историков оставлю))).А я только исследователь истории.Могу себе позволить блаж.

Тогда у тебя финская блажь. Только они делят Зимнюю войну и Войну Продолжения. И как-то скромно они пытаются не привязывать это ко всем нам известным событиях 2-й Мировой Войны. Т.е. чистые финны участвовали в своих войнах :)

От Almer
К сергей черепанов (06.03.2013 00:12:30)
Дата 07.03.2013 01:46:12

Re: Это почему?...

участвовали, и "больше своего, того что имели до того как..." не хотели, как их на Ленинград немцы не соблазняли, они туда не полезли, потому вполне себе вправе иметь "свою" войну. Даже с их стороны "честную войну", "вернули свое и больше не хотим"

От Киселёв олег
К Almer (07.03.2013 01:46:12)
Дата 07.03.2013 02:04:33

Re: Это почему?...

>участвовали, и "больше своего, того что имели до того как..." не хотели, как их на Ленинград немцы не соблазняли, они туда не полезли, потому вполне себе вправе иметь "свою" войну. Даже с их стороны "честную войну", "вернули свое и больше не хотим"

Меня эта "забывчивость" всегда восхищает. А Карелия и Петрозаводск как же? Медвежьегорск? Тоже "свое, то что имели до того как.." финны "вернули"?

От Киселёв олег
К Leon (05.03.2013 22:43:34)
Дата 05.03.2013 22:50:28

Re: Это почему?...

>по мне так,если описываешь тот период,так и пиши как предки писали.Зачем применять новояз?показать што шибко грамотный?

Ну так давайте "финский поход" вообще писать, а что? Шибко грамотные что ли? Или "белофинская авантюра"...
О каком вообще новоязе Вы говорите? Советско-финляндская - это лексически ГРАМОТНОЕ название, вот и все.
И предки, раз уж на то пошло, чаще называли ту войну "война с Финляндией", "финский поход" и т.д., приставка "советско-" использовалась достаточно редко.

От Fishbed
К Киселёв олег (05.03.2013 22:50:28)
Дата 05.03.2013 23:02:12

Re: Это почему?...

> Советско-финляндская - это лексически ГРАМОТНОЕ название, вот и все.

Совершенно верно! "Советско-ФИНЛЯНДСКАЯ война". Другие варианты - НЕ грамотные и НЕ правильные.

От Oleg
К Киселёв олег (05.03.2013 22:50:28)
Дата 05.03.2013 23:01:01

воевали "советские"...

>Ну так давайте "финский поход" вообще писать, а что? Шибко грамотные что ли? Или "белофинская авантюра"...

..."русские" бы держали "финляндию" внутри "империи" соответственно присяге. А вот "белофины" и "финский" поход = устар.

>О каком вообще новоязе Вы говорите? Советско-финляндская - это лексически ГРАМОТНОЕ название, вот и все.

лень опровергать.... но "единственно-верно" - "советско-финская"... и так и останется...

>И предки, раз уж на то пошло, чаще называли ту войну "война с Финляндией", "финский поход" и т.д., приставка "советско-" использовалась достаточно редко.

ну тут уж и комментировать нечего - хотя "финский поход Советского Союза" - вполне корректно...

...но впрочем пишите так как вам нравится.

От Киселёв олег
К Oleg (05.03.2013 23:01:01)
Дата 05.03.2013 23:13:27

Re: воевали "советские"...

>
>лень опровергать....

вряд ли у Вас получится

>но "единственно-верно" - "советско-финская"... и так и останется...

Ну если Вас когда-нибудь назначат единственным определителем "единственно-верного" - тогда и поговорим. А так Ваша уверенность в чем-либо не делает это что-то правильным. На моей стороне, в конце концов, правила русского языка.

>...но впрочем пишите так как вам нравится.

Спасибо.

От Katz
К Katz (05.03.2013 16:56:25)
Дата 05.03.2013 21:41:31

ну и чтобы 2 раза не вставать

насколько в наших работах корректно писать Восточный фронт? или правильнее все таки будет советско-германский?

От hunter019
К Katz (05.03.2013 21:41:31)
Дата 06.03.2013 10:50:08

А Бессарабия, зап.Украина и Зап. Белоруссия?

Мир вашему дому.
Эти акции как правильно называть?

От Owl-99
К hunter019 (06.03.2013 10:50:08)
Дата 06.03.2013 10:53:08

Re: А Бессарабия,...

>Мир вашему дому.
>Эти акции как правильно называть?

"Предки" называли сие "Освободительным походом Красной Армии в...", но, так как сейчас ясно, что "освободительность" весьма сомнительна, а нового ничего не придумали, я обычно пишк просто "Поход Красной Армии в..."

Owl

От Leon
К Owl-99 (06.03.2013 10:53:08)
Дата 06.03.2013 20:03:28

Re: А Бессарабия,...

>>Мир вашему дому.
>>Эти акции как правильно называть?
>
>"Предки" называли сие "Освободительным походом Красной Армии в...", но, так как сейчас ясно, что "освободительность" весьма сомнительна, а нового ничего не придумали, я обычно пишк просто "Поход Красной Армии в..."

>Owl
Миш,не ерничай.Вспомни,сколько раз в доках полкового уровня в 39-40г.г.встречается словосочетание:"убыл на Финский фронт","советско-финская война"и сколько "советско-финляндская"?Да полковой писарь задолбается последнее словосочетание писать))).

От Киселёв олег
К Leon (06.03.2013 20:03:28)
Дата 06.03.2013 20:38:45

Re: А Бессарабия,...

>Миш,не ерничай.Вспомни,сколько раз в доках полкового уровня в 39-40г.г.встречается словосочетание:"убыл на Финский фронт","советско-финская война"и сколько "советско-финляндская"?Да полковой писарь задолбается последнее словосочетание писать))).

Речь изначально шла про то, "как сейчас принято". Давайте равняться на правила русского языка, а не на полковых писарей. А то так дело до "моеров" дойдет...
Я выше писал, что "финская" - это разговорный вариант, также как за рубежом часто слова "русский" и "советский" являются синонимами. Но это в принципе не правильно.

От Leon
К Киселёв олег (06.03.2013 20:38:45)
Дата 06.03.2013 23:34:28

Re: А Бессарабия,...

>>Миш,не ерничай.Вспомни,сколько раз в доках полкового уровня в 39-40г.г.встречается словосочетание:"убыл на Финский фронт","советско-финская война"и сколько "советско-финляндская"?Да полковой писарь задолбается последнее словосочетание писать))).
>
>Речь изначально шла про то, "как сейчас принято". Давайте равняться на правила русского языка, а не на полковых писарей. А то так дело до "моеров" дойдет...
>Я выше писал, что "финская" - это разговорный вариант, также как за рубежом часто слова "русский" и "советский" являются синонимами. Но это в принципе не правильно.
И все-таки настаиваю,что раз я работаю по тому периоду,дык и сам могу выбирать,как и что писать.Словосочетание "советско-финская"лично мне в кайф))).

От Киселёв олег
К Leon (06.03.2013 23:34:28)
Дата 06.03.2013 23:49:00

Re: А Бессарабия,...

>И все-таки настаиваю,что раз я работаю по тому периоду,дык и сам могу выбирать,как и что писать.

Этот Ваш тезис какой-нибудь Солонин мог бы своим девизом сделать... :)

От Almer
К Киселёв олег (06.03.2013 23:49:00)
Дата 06.03.2013 23:52:28

Re: а как вам такой созвучный финско-финлянскому вараинт

Русско-белоруская война
и Российско-белоруссиянская война....

От Киселёв олег
К Almer (06.03.2013 23:52:28)
Дата 07.03.2013 00:15:57

Re: а как...

>Русско-белоруская война
>и Российско-белоруссиянская война....

Ну как только кто-нибудь напишет "советско-финляндиянская война" - так мы сразу обсудим и Ваш вариант...

От snoos
К Almer (06.03.2013 23:52:28)
Дата 07.03.2013 00:12:36

Re: а как...

>Русско-белоруская война
>и Российско-белоруссиянская война....

насколько помню я историю русско-белорусской войны никогда не было...
в 17 веке была русско-польская, а до этого были русско-литовские войны

От Almer
К snoos (07.03.2013 00:12:36)
Дата 07.03.2013 00:37:55

Re:

читаем выше, "страны были другие-народы были те же..."

От Almer
К Almer (06.03.2013 23:52:28)
Дата 06.03.2013 23:53:29

Re: имела место быть в 17 веке, страны были другие но народы те же... (-)


От Oleg
К Almer (06.03.2013 23:53:29)
Дата 07.03.2013 08:26:38

Фантасты-пропагандисты уже здесь? (-)


От Almer
К Oleg (07.03.2013 08:26:38)
Дата 07.03.2013 09:55:18

Re: т.е. войны не было и воевали не предки руских и белорусов? (-)


От Oleg
К Almer (07.03.2013 09:55:18)
Дата 07.03.2013 21:39:31

понапридумают современные "нацики" всякой хрени... вон древнекиевские князья...

...братьями были, а сколько было меж ними всякой ерунды... но Русь - жива...

От Almer
К Oleg (07.03.2013 21:39:31)
Дата 08.03.2013 00:02:51

ага, а "панславянисты" поставят себя во главу угла, .....

придумают очередную бредовую идею, типа: коммунизма, большевизма, популизма, панславянизма, империю забабахать.... отстроить, вернуть, воздрузить... воссоеденить...и давай объединять....

От Owl-99
К Oleg (07.03.2013 08:26:38)
Дата 07.03.2013 09:02:40

ОНИ повсюду (с) :))) (-)


От hunter019
К Owl-99 (06.03.2013 10:53:08)
Дата 06.03.2013 14:40:48

Бессарабия со стороны румын

А как тогда румыны в 41-м говорили - воссоединение, возвращение, освобождение Бессарабии?
>"Предки" называли сие "Освободительным походом Красной Армии в...", но, так как сейчас ясно, что "освободительность" весьма сомнительна, а нового ничего не придумали, я обычно пишк просто "Поход Красной Армии в..."

От Katz
К hunter019 (06.03.2013 14:40:48)
Дата 06.03.2013 15:55:34

та по большому счету наплевать на румын - мы то пишем для русских (-)


От Almer
К Katz (06.03.2013 15:55:34)
Дата 07.03.2013 01:42:15

Re: та по...

Наплевать конечно можно на всех и писать со своей колокольни, но объективный взвешенный подход нужно блюсти... а это противоречит первому пункту.. "наплевать на румын... и т.д."

От Alex
К Katz (05.03.2013 21:41:31)
Дата 05.03.2013 22:07:05

Re: ну и...

>насколько в наших работах корректно писать Восточный фронт? или правильнее все таки будет советско-германский?

ИМХО, если речь идет о каких-то планах или действиях немцев - можно писать и Восточный фронт ("немецкое командование планировало новую кампанию на Восточном фронте"), а вот про наших так не стоит.

От Oleg
К Katz (05.03.2013 16:56:25)
Дата 05.03.2013 19:44:12

Стандартный вариант - "советско-финская", но уже появился "новояз"..

>Если можно с примерами и соображениями.....

финляндская - очевидно от Финляндии. Вообще-то "советы" воевали с "финами" - отсюда советско-финская - причем именно так писала "советская власть".. Этот вариант короток, ясен, прост, звучен...

достаточно набрать советско-фин... в интернете и вам предложат именно "советско-финскую" войну, но если вы станете упорствовать и наберете "советско-финлянд..." - то вам снова предложат "советско-финскую", хотя и будет пара "современных" предложений "финляндской"..

Верно, традиционно - писать советско-финская, но явной нормы такого написания - нет.... Это как спор "на" или "в" Украине - традиционно "на", но уже встречается и "в"

ИМХО "советско-финлядская война" - это "новояз", возникший из-за "отмирания" профессии редакторов и их замены "черти-кем".

От Fishbed
К Oleg (05.03.2013 19:44:12)
Дата 05.03.2013 22:07:46

Стандартный вариант - однозначно "советско-финляндская"

>ИМХО "советско-финлядская война" - это "новояз", возникший из-за "отмирания" профессии редакторов и их замены "черти-кем".

По поводу "новояза":
"Советско-финляндская война 1939-1940 гг. ...."
Советская военная энциклопедия, Т. 7, С. 418. - М.: Воениздат, 1979 год.
ЕМНИП в 1979 году с редакторами в Воениздате было все нормально...

От Oleg
К Fishbed (05.03.2013 22:07:46)
Дата 05.03.2013 22:14:35

ну-ну....

>"Советско-финляндская война 1939-1940 гг. ...."
>Советская военная энциклопедия, Т. 7, С. 418. - М.: Воениздат, 1979 год.

...немного сомневаюсь, что сможете еще примеров привести, а также уверен, что в 40-50-60-х "так" никто не писал...

От Fishbed
К Oleg (05.03.2013 22:14:35)
Дата 05.03.2013 23:11:57

Re: ну-ну....


>...немного сомневаюсь, что сможете еще примеров привести, а также уверен, что в 40-50-60-х "так" никто не писал...

И в 1950-е "так" писали: "В результате чего вспыхнула советско-ФИНЛЯНДСКАЯ война..."
Вторая мировая война. 1939-1945 гг. Военно-исторический очерк. - М.: Воениздат, 1958. - С. 156.

От Fishbed
К Oleg (05.03.2013 22:14:35)
Дата 05.03.2013 22:58:11

Re: ну-ну....

>...немного сомневаюсь, что сможете еще примеров привести, а также уверен, что в 40-50-60-х "так" никто не писал...

Не сомневайтесь и не упорствуйте в незнании: "Начавшуюся советско-ФИНЛЯНДСКУЮ войну империалистические государства стремились всячески использовать ...."
История Великой Отечественной войны Советского Союза 1941-1945. Том 1. - М.:Воениздат, 1960. - С. 263

От Oleg
К Fishbed (05.03.2013 22:58:11)
Дата 05.03.2013 23:03:07

что впрочем лишь доказывает, что и то и другое использовалось

...но впредь будет все же "советско-финская..." произносить много легче все прочего.

От Fishbed
К Oleg (05.03.2013 23:03:07)
Дата 05.03.2013 23:19:11

Re: что впрочем...

>...но впредь будет все же "советско-финская..." произносить много легче все прочего.

Впредь все же будет ПРАВИЛЬНОЕ написание в ГРАМОТНЫХ печатных работах. Я, например, как и многие другие, говорю, произношу "Алег" в силу своего московского "аканья". Или "кАрова". Но тем не менее всегда пишу "Олег", "кОрова":):):)

От Oleg
К Fishbed (05.03.2013 23:19:11)
Дата 06.03.2013 07:41:44

Не путайте...

>Впредь все же будет ПРАВИЛЬНОЕ написание в ГРАМОТНЫХ печатных работах. Я, например, как и многие другие, говорю, произношу "Алег" в силу своего московского "аканья". Или "кАрова". Но тем не менее всегда пишу "Олег", "кОрова":):):)

..написав "Алег" вы совершите орфографическую ошибку, написав "советско-финская" - никакой ошибки вы не совершите...

От Drachen
К Oleg (05.03.2013 19:44:12)
Дата 05.03.2013 21:38:31

Этому "новоязу" уже минимум 30 лет...

В 1986 г вышло 4е издание "Советского энциклопедического словаря" (1е было в 1972), в котором есть статьи про советско-финляндскую войну и договор, и нет ничего советско-финского.

От sk16rus
К Oleg (05.03.2013 19:44:12)
Дата 05.03.2013 21:01:18

Re: Стандартный вариант...

Приветствую.
Меня тоже немного коробит "советско-финляндская", но так, вроде, правильнее смотрится. Поэтому, если приходится "это" писать, то стараюсь заменить неудобное словосочетание на "Зимнюю войну" или на "Войну с Финляндией" )))

С уважением
Красильников Сергей

От Katz
К sk16rus (05.03.2013 21:01:18)
Дата 05.03.2013 21:40:33

А вот Зимняя война СОВСЕМ не по русски (-)


От Owl-99
К Katz (05.03.2013 16:56:25)
Дата 05.03.2013 18:00:28

Я пишу по варианту 2

>писать "советско-финская война" или "советско-финляндская"?
>Если можно с примерами и соображениями.....

Война между государствами, а государство называется Финляндия, а не Финия. Финское - это что-то национальное - финская баня и т.д. ИМХО. Также - советско-финляндская граница, и вокзал в Питере тоже Финляндский, а не Финский.


Owl