От Евгений Ковалев Ответить на сообщение
К All
Дата 14.02.2002 17:48:00 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Версия для печати

Несколько критических замечаний о книге Бергстрёма и Михайлова.

Несколько критических замечаний о книге Бергстрёма и Михайлова «Черный Крест против Красной Звезды».

Не стал бы писать если бы не ожидался выход и других томов. Может быть моя критика поможет сделать это произведение немного лучше? Хотя а зачем впрочем? Чтобы не растекаться мыслию по древу ограничусь общими впечатлениями и немного подробнее пройдусь по главе про 22 июня 1941.

К какому разряду можно отнести книгу? Я бы сказал что это обширная(1) и не всегда предельно честная (3) компиляция(2) на военно-авиационно-историческую тему составленная двумя любителями (4) авиации. Позвольте теперь расшифровать эту характеристику по пунктам.

(1) Ну обширность ее не вызывает сомнений даже судя по первому тому. А что же сделало ее обширной? Большой объем? Масса информации? Не совсем. Шрифт крупноват немного а? На грани large print которые печатают для людей со слабым зрением. А как иначе спасти ситуацию если у вас дорогие авторы для темы «Предыстория Люфтваффе» отведено всего 6 (!) параграфов. Это маловато будет если обычным шрифтом делать – всего-то треть листа формата А4. А нужно на главу как-то растянуть… Понимаю… Тут и шрифт крупный очень кстати будет. И название дать мощными буквами. Глядишь еще немного места займем. Как все-таки же можно… в 6 параграфах? Тема-то большая такая… Фокус просто. Никогда бы не поверил если бы сам не увидел.

(2) Почему эта книга является компиляцией? Потому что сделана по следующему рецепту: в одну руку берется 50-100 любых книжек по данному предмету – воздушной войне 1941-1945 (ну пусть - ксерокопий) в другую - ножницы и пошла работа. Сделанные вырезки далее переклеиваются в том порядке который авторы сочли подходящим – в данном случае хронологическом. Я думаю и Форджер с Рамштейном не хуже бы написали.
Почему это книжки – «любые» спросит читатель? Да потому что это хорошо заметно по использованным источникам и списку литературы. Явно преобладают мемуарные книги или их пересказы как это и было бы если использовался статистический подход – то есть выбиралась скажем каждая 5-я книга из всех существующих. А где современные аналитические работы на ту же тему которых легион? А где журнальные статьи? А где библиографические обзоры? А где опубликованные сборники фотоматериалов? А где нормативные документы тех лет – уставы инструкции приказы? Ничего этого нет. Неужели потому что это компилировать трудно а иногда – вообще невозможно?

(3) Почему компиляция «не всегда предельно честная»? А вот почему. На 10 «мыслей» заимствованных из первоисточника даем ссылку на 2-3 а остальные как бы становятся «нашими». Нет друзья так дело не пойдет. Я большинство тех книжек которые есть у вас в списке литературы читал и у вас в тексте много пересказано очень близко к тексту из этих же книжек (и других) без указания на первоисточник. Я бы назвал это плагиатом. А вы бы как назвали? И потом сокрушаться на весь свет что ваше творение хочет кто-то «украсть» или перевести без разрешения? Это как-то… забавно вы не находите? Как можно украсть то что уже и так…?
(4) А почему авторы – любители хотя в книге Бергстрём скажем назван крупным специалистом который уже 30 лет занимается проблемой и написал ряд книг по данному предмету. Что же это за произведения? В списке литературы мы встречаем его труды. Наверное это всё что вышло из-под его пера по данной теме потому что конечно же никакой автор не будет замалчивать свои прошлые работы по тому же предмету и обязательно их укажет. Итак что же это за книги? Две – на шведском которого я не знаю (а знал ли его тот кто давал хвалебную биографическую справку об авторе?). Ну хорошо наверное это все гениальные шведские книжки про войну русских с немцами в воздухе. Но нет – в названии одной из книжек стоит слово canal и я догадываюсь что речь идет все-таки о западном фронте если только автор не имеет в виду Кумо-Манычский или там Каракумский канал.
А как же третья книжка? Ну вот тут нам повезло – книжка вышла на английском и называется она «Самолеты Люфтваффе в профиль». И – удача! В магазине она стоит на той же полке что и «Крест против звезды». И что же это за книжка такая? Смотрим. А это оказывается просто картинки самолетов именно в профиль то есть сбоку с очень коротким пояснительным текстом про каждый то есть типа такого художественного альбома. Итого 3 книжки за 30 лет по 10 лет на каждую книжку в среднем. Ни о какой стратегии тактике истории персоналиях там понятно речь не идет.
Ну а Михайлов? В тексте на обложке он назван «хорошо известным» специалистом и тут же рядом – ложка дегтя данная книга – его первая опубликованная. Как можно стать хорошим специалистом ничего не публикуя вопрос для меня остается открытым. Может быть журнальные статьи речи в курилках терзания оппонентов на форумах? Ну не знаю… Не знаком…. Но уверен – меня поправят… если я не прав…

Но Бог с ними с авторами. Пусть мы даже ничего о них не знаем и не слышали прежде. Давайте судить по тексту. Скажем по манере изложения…

Такую манеру я бы назвал низкоуровневым нарративом. Что это такое? Это такое повествование ведущееся от лица малоквалифицированного наблюдателя. Помните древние саги? Эрик Рыжебородый отправился в море и встретил там прекрасную Гудрун и отправились они… и пр. Или вот скажем нам лет 7-8 сидим мы на стоге сена и описываем деревенскую драчку: ну чё етого набежали ихние пацаны нашмаляли нашим а потом наши выломали ну этот дрын из осика (изгородь) и как стали за ихними гоняться наддали им наддали а теи позвали Колю Сорогожского (местного дурачка) и за теими… Ну хорошо если слушателям вашим тоже по 7 лет то они конечно уши развесят. Но неужели ничего другого нельзя придумать? Неужели нет других подходов к истории той войны? Ведь война – это очень многое: мотивы мнения предыстория исторический фон портреты лидеров заочное состязание конструкторов работа тыловых служб учеба освоение новой техники осмысление боевого опыта заимствования и оригинальные идеи проблемы и трудности которые перед воюющими сторонами стояли постанализ – что вышло и что нет (и почему нет) и почему так а не иначе и что стало потом? Что подумала прекрасная Гудрун увидев как ее с воплями догоняет Эрик Рыжебородый гребя так что прямо океан вспенивается и смыться ей некуда в открытом море? А если бы не догнал то что было бы? Поплыл бы он в свой Винярд с горя или нет? И догнал он ее лодку потому что греб лучше или конструкция была хорошей а может ета Гудрун сама бросила весла от восторга что такой видный мужчина ее преследует? И что подумал Коля Сорогожский когда встал на сторону противника? И почему наши сами не догадались колья выламывать а почему убегали - от страха или может за вилами побежали на скотный двор? Но ничего этого мы не узнаем. Истребители такие-то нанесли удар а потом они бомбили там-то а потом те в ответ…. На северном участке фронта самолетов была столько-то на южном – столько-то… Там этот таранил того а тот – этого… и т.д. Впрочем что удивляться именно из таких вещей и состоит практически вся литература по данному предмету и компиляция даже самая добросовестная просто НЕ МОГЛА ПОЛУЧИТЬСЯ ИНОЙ. А в результате – все равно ничего не понятно. И так и будем блуждать в потемках… как до нас блуждало не одно поколение уже.

Люфтваффе – все-таки род войск часть немецкой военной машины. Надо же все-таки увязать действия в воздухе с борьбой на земле? Иначе ничего тогда не понять. Вот например как Ноэль Ховард (не ошибся с именем? лень лезть проверять) автор книжки «Остановленные под Сталинградом» раскрывает свою тему? Она тоже про Люфтваффе но всю первую главу он посвящает вообще войне в целом а всю вторую – проблеме нефти чтобы читателям было ясно кто такие немцы зачем они вообще на Кавказ лезли и как они в Сталинграде оказались.

Замысел дать картину событий с двух сторон – со стороны немцев и с нашей абсолютно правилен. Но дело в том что это очень сложная задача потому что сразу же заметны миллионы нестыковок да и исторические и историко-мемуарные традиции двух стран совершенно иные и над всем этим надо работать выясняя что на самом деле произошло а не просто давать абзац оттуда абзац – отсюда. И поскольку все это было прочесано когда-то агитпропами с обеих сторон то впечатление такое будто то нашего пленного допрашивают немцы то – наоборот.

Цифры потерь ВВС 22 июня 1200-800 гуляет еще с начала 1960-х. Но ведь они были опубликованы уже 40 лет назад? И немецкие цифры - 60-летнего возраста. И про инспекцию Геринга мы знаем. А имена тех кто выяснял сколько советских самолетов погибло? Какие именно аэродромы они посетили? Может быть какие-то описания остались? Дневниковые записи? Кулуарное обсуждение? Протоколы RLM? Но ведь вы же пишете многотомную книгу специально посвященную воздушной войне на конкретном театре. Ну хоть немного копнули бы в этом направлении? Потери немцев приведены в таблице с разбивкой по типам самолетов а потери ВВС – нет. Потому что такой таблицы в готовом виде нет? Компиляторов это извиняет а исследователей – не очень! Ну так составьте а мы – подождем!

В главе про 22 июня упоминается про 150 самолетов которые нанесли самый первый удар по советским аэродромам но! следите внимательно! – их сначала авторы называют scouting force это значит что разведчики? Но далее эти самолеты превращаются уже в pathfinders – так вот это не разведчики уже а самолеты которые ищут и размечают цель. Но еще далее выясняется что размечали они цели почему-то зажигательными бомбами… Нет никто зажигалками цели не размечал. Почему? Потому что можно использовать только специальный цветной маркер который хорошо заметен на фон обычных пожаров. Как же так? Может это переводчик выступил в качестве соавтора? Нагородил что захотел а его потом и проверить было некому? А на самом деле это были обычные бомбардировщики хотя и с отборными экипажами их задача – поджечь те самые ряды самолетов стоящих «крылом к крылу» пока их еще не рассредоточили по кустам. Вот почему – зажигалки.

Много мелких замечаний.

Вот фото – вид с кресла пилота вперед через застекленный нос Хейнкеля. И подпись: какой прекрасный вид какой обзор! Обзор? А вот при разбеге пилоты жаловались что вперед ничего не видно… Может при взлете с бетонных полос родного аэродрома при хейнкелевском заводе это и хорошо а в России или Польше каково? А как насчет уязвимости экипажа? Пилот истребителя атакующий вас спереди прикрыт двигателем а вы чем? А знаете ли вы друзья как немцы ненавидели эти застекленные носы и называли из-за них Хейнкели «летающими теплицами?» Ведь об этом пишет тот же Наварра который есть у вас в списке литературы? Читали ли вы его сами-то?

Вот другое фото: Ю-87 несли большие потери… Да ерунда это. Этот комментарий «позаимствован» из источника про битву за Британию там он вполне уместен. Но только там. А на востоке все было совсем по-другому. До весны 1943 года немцы эскортом Ю-87 особо себя не утруждали.

Кстати о списке литературы. Вы наверное знаете что его называют «зеркалом» работы. Все мэтры лезут первым делом в этот список – «скажи мне кто твой источник и я скажу кто ты…» Мы не мэтры конечно но – полезем! И что мы там видим?

Что это за ссылки например г-н Михайлов?
1. ЦАМО.
2. ЦАМО.
Что –ЦАМО? А где фонд опись номера дела? Что это вообще такое? Как называется? Отчет доклад инструкция?.. Кое-где фонд есть но во многих случаях – ничего нет. Да и зачем стараться все эти описи сверять? Все равно америкосам ни в какое ЦАМО не пробиться…. Хе-хе…

Ну хорошо ЦАМО. А где ссылки на немецкие архивы? Где-то есть хоть одна? Потому что никто из вас авторов в Германии не был? А нам-то читателям какое до этого дело? Взялись за гуж – так и везите…

Фон Рихтгофен полевой дневник. Это что за ссылка? Где этот дневник находится? Фонд опись номер? В чей коллекции? Кем издан если издан? Как он называется в немецком оригинале? Ничего не сделано чтобы потом кто-то мог бы это все найти.

Интервью с летчиком. Когда проведено где? Где можно посмотреть исходный текст? Или его просто нет? Вырвали пару фраз которые нужны и остальное – в печку? Такое интервью бесполезно потому что никто не может цельной картины составить и как-то вашим трудом воспользоваться. А может быть дальше этот летчик говорит еще более интересные вещи которые вам показались скажем неправильными и вы о них не написали. Пусть другая команда идет тормошит старика по-новой… Нам на них… Вот издали бы лучше сборник проведенных интервью без купюр вот это была бы интересная работа и оригинальная к тому же.

Какое отношение имеют некоторые книги из списка литературы к вашей теме? Вот например И.Стейнхофф «Мессинский пролив» у вас там она приводится в оригинальном названии на немецком (и это правильно но почему же тогда книгу Липферта приводите на английском а не в немецком оригинале?. И К. Беккер – одна книга на немецком другая на английском хотя и она вышла на сначала на немецком). Так вот никакого отношения к событиям в России книга Стейнхоффа не имеет. НИКАКОГО. Зачем ее надо было приводить? Ну зачем? Она целиком посвящена лету 1943- вторжению американцев на Сицилию. Просто чтобы отметиться? Продемонстрировать «эрудицию»? Давайте тогда и Некрасова укажем «Незнайка на Луне». А что хорошая книга! По авиационно-космической тематике отчасти…

Список сайтов по данной теме на интернете… Дима Срибный! А как же airforce.ru? Его-то и нет! Предупредите авторов что в случае дальнейшего замалчивания нашего сайта – пусть вообще к нам не заходят. А то понимаш захаживают читают нам нотации на тему попирайта базарят с нашими ведущими специалистами по всем вопросам - Форджером Медведём Рамом и прочими столпами военно-исторической мысли на халяву (а сами нам уже какие-то левые фотки пытаются перепродать?!) и – все! Даже не упомянули! А как же паблисити?

Ну сайты это хорошо допустим это были самые-самые но как же мне их все-таки найти теперь? Адресов-то и нет? Где же ети волшебные галочки: www? Какой IP-то?

Что такое Mladshii Leytenant? Задали вы задачку…. иноземцам… так им и надо проклятым!

Это так друзья навскидку. Покупать мне эту вещь не захотелось – 40 баксов (Однако!). Так полистал полчаса. Если бы было время и желание поизучать подробнее я думаю можно было бы что-то и поинтереснее найти. Но желания особого нет – хотя приятно порадовала картинка на обложке. Кто там сомневался что типичный воздушный бой начала войны – между Ме-109 и И-16? Вот извольте видеть…. Хотя может это такая же… как в принципе и все остальное?

А название книги я предлагаю сменить и дать такое: «Russian-German Air War for Dummies». Но кстати а почему нет? И такие книжки тоже нужны…

Кстати кроме шуток друзья: видите какие вещи можно оказывается печатать. Я вот в сети вижу много гораздо более интересных работ. Не себя не себя а вас друзья имею в виду! Посему - к вам обращаюсь я дети мои! Пробуйте! Ищите и обрящете! Печатайтесь! Переводитесь! Всем можно пробовать! Забейте Мике баки! И не забудьте на airforce сослаться потом…

Примите и проч.

Е.Ковалев